Now that the heaters have turned on, the air in the apartment is VERY dry. I went and found the dictionary last night and the word for a humidifier is luftfuktare. The local, I guess you'd call it a general store, has them for about 100 dollars. Clas Ohlson has everything it seems! I'll have to think about it though, it is a lot of money. I just would like my hair not to be sticking straight up all the time. My hair makes funny noises when I brush it because of all the static electricity (statisk elektricitet). My skin is always dry and my throat is sore in the mornings. I don't really like radiators (element). It isn't something that we used in California really. Instead we had central heat (centralvärme) and central air conditioning. The cold and hot air came out of vents in the ceilings or floors. And the heater didn't dry the air out quite so much. The AC dried the air out, but it was in summer when there was so much humidity (fuktig), it didn't matter anyways.
Today's experiment was to try looking up the more uncommon words and figuring out what their Swedish words were. It's good for me to learn more vocabulary and I have a feeling that not everyone who reads this understands English that well. Lots of times I can't find the words I want, so I just use something close. Hopefully it gives some idea of what the word means, even if it isn't the exact meaning. I need the practice in Swedish anyways.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
That's good alskling. But you speek much better svedish then some of the english teachers speak english here at the school. :-)
David
swedish* ;-P
That's actually VERY VERY scary...
Post a Comment